Error messages in Haiku?(gnu.org) |
Error messages in Haiku?(gnu.org) |
$ perl -Mstrict -e 'say $x'
Global symbol "$x" requires explicit package name (did you forget to declare "my $x"?) at -e line 1.
Execution of -e aborted due to compilation errors.
With the addition of `Coy` module [1]: $ perl -Mstrict -MCoy -e 'say $x'
-----
Gautama dies near
a monastry. Two woodpeckers
fly over the lake.
-----
Or Wunt's commentary...
Global symbol "$x" requires explicit package name (did you
forget to declare "my $x"?)
(Analects of -e: line 1.
Execution of -e aborted due to compilation
errors.)
[1]: https://metacpan.org/pod/Coy your mistake not mine
email sent to wrong address
retry with more care A file that big?
It might be very useful
But now it is gone.
[1] https://8325.org/haiku/E.G
Juniper> show version and haiku;
IS-IS Screams,
BGP peer flapping;
I want my mommy!
TTL down one
the end nearer with each hop
little packet, poof.
Amazing photons
Carry our data worldwide
Never seem to stop
My session is dead:
Forgot to commit confirm.
Where are my car keys?
For some reason, it’s hard to find all of them compiled in one place. I think it changes over time depending on the version of JUNOS and the hardware platform.It was always a little uplifting when you had an incident occurring and you needed a little something—anything—to keep you going (:
I believe that the reasons that attract mediocre poets to Haiku are:
* They follow a formula that is easy to understand and reproduce.
* They are short.
So it's reasonably easy to produce something that fits the form, and mediocre poets will leave it at that and not reflect on whether the result is any good.
In general, I think beginning poets prefer somewhat more formal poetry, but even a Sonnet takes a bit of effort, and something like a Villanelle or a Sestina gets quite hard already.
Creativity
gets amplified by constraints;
Structure is journey- Some form of contrast, tension or juxtaposition (see "cutting word").
- Your mind having to "color in" the scene around the written words (see "metonym"), leaving you with deeper imagery.
- Importantly, they are not just a dull sentence condensed to 17 syllables with line breaks added.
But I'm probably as far from an expert on this as you could be. I just wanted to share my realization that most Haikus you encounter on the internet are probably missing key elements compared to "real" poetic ones, thus making the format seem bland.
Also, can't let a good xkcd opportunity go to waste: https://xkcd.com/1045/
after reading a lot of them, I don't think either the poems or the form translates well to english
Here is the manifest: https://lleo.me/huiku/manifest.htm
It contains an example:
Сижу один под кустом,
Рот открыл в изумленье.
Удивительно лес красив.
Which literally translates into "I am sitting alone under a bush, My mouth is open in awe. The forest is amazingly beautiful." and first letters of each line combine into "сру" which means "I am shitting".May be similar idea can be used for English. Sadly English has way less three letter swear words than Russian.
- 送料は別途発生いたします(“Shipping calculated separately”)
- やかましい山に埋めるぞ六甲の(“shut up will bury you in mountain in Rokko”)
- 国内で確認された感染者(“infected individuals identified domestically”)
- 浴衣着て自撮りをすると怒られる(“taking selfies in Yukata will get blamed”)
- コンパイラバックエンド部全削除(“nuking compiler backend sections”)
- ラオスではコアラのマーチが大人気(“Coala’s March(snack) is quite popular in Laos”)
So I think more than half of its value has to be with something inherent to Japanese(language)
This world of dew
is a world of dew,
and yet, and yet. What I’d love to see
is this for HTTP —
status code haikusI posted this on HN just a bit ago after seeing this: https://news.ycombinator.com/item?id=23173899
Error 404:
The item you are seeking
Cannot be found hereCoincidentally, the open source remake of BeOS is called Haiku
Reflecting an understanding of the state of computing usability last updated in the early 90s.
> On Twitter, one gamer shared his pain after the update stopped his favourite game from working properly.
> ‘Very cool that Skyrim is broken,’ he wrote.
> ‘Yet another thing Windows updates has ruined for me. They’ve taken everything from me.’
- https://metro.co.uk/2019/09/09/microsoft-admits-windows-10-b...
(Or find your own counterexamples: https://www.google.com/search?q=windows+update+destroyed )
- you can run updates whenever you like. no nag screens, no automatic reboots
- even when you do run updates you don't usually need to reboot and if you do need to reboot you can choose when to do so yourself.
- updates don't install ads or other unwanted crap
- (on debian at least) updates don't tend to break anything.
- no stalling boot
- no stalling shutdown -- I can't count the amount of times I've stayed up late because windows update was preventing shutdown.
- still automatic updates if you want with all of these advantages.
Edit: Helps when it's open source.
I am so sorry.
Something struck me in the rear.
I just ... wound up ... here.
https://avatar.fandom.com/wiki/Transcript:The_Tales_of_Ba_Si...
But long live creativity in constrained form, whatever the label!
[1] http://britishhaikusociety.org.uk/2011/02/english-haiku-a-co...
I ate your Web page.
Forgive me, it was juicy
and tart on my tongue.
(MIT 404 error from the early web)(Disclaimer: not a poetry buff, just reading other comments)
Nothing wrong with the page or the writing there, I'm only saying that as the word is increasingly used in a more superficial way as I think is the case here, the historical form of poetry known as haiku has no name of its own any more, which becomes a problem especially in the age of search engines where present usage is all that matters.
My being grouchy plays a big part here too.
https://www.mit.edu/~xela/tao.html
Huge pearls of wisdom.
> Server is willing
> Alas, the file is crafty
> It cannot be foundwhat you were doing stops
now time for my stuff