Speaking English in Japan is very challenging. All my friends and family speak Japanese, and everything from social media to news is completely accessible in Japanese.
I'm an entrepreneur, and I use English when talking with international clients and overseas VCs. However, I lack confidence, and the communication tends to remain superficial, making it difficult to effectively do business internationally. In this environment, it's hard to feel a real necessity to communicate in English. Since elementary school, we've been told that being able to speak English is extremely important, and I studied hard. Yet in this environment, there are rarely opportunities to actually use English.
When foreigners tell us about the importance of English, they may not fully understand that it doesn't really matter much to most Japanese people. Japanese people might start speaking English when they truly need it.
Rather than that, I'd be happier if AI could provide real-time translation for everything.
In my humble opinion, japanese society is very kind and well-behaved, but, if you cannot speak japanese and you live in one more-or-less big city, according to all the feedback I got, then, you are basically out.
And anyway, you will never be a japanese. I mean, there is much less difference between foreigners entering Spain, in general terms, and foreigners entering in Japan.
I love Japan, but I am not sure it would be a particularly comfortable place to live since Japanese have a very traditional culture and habits, so being part of the group is not an easy task. In fact, I think you will never be a part of the group as I would understand it in spanish terms, when, for example, an argentinian or a romanian becomes in Spain over time.
The japanese culture is one one of the cultures I admire the most in many aspects: disciplined, orderly... but one thing is that and a very different thing is living there and becoming fully integrated. I think that's tough.
Well, yes, if you weren't born in Japan or born to Japanese parents, you will never be Japanese. And isn't that fine? I don't understand why somebody who has immigrated to a foreign country must be accepted like a native. Why can't one just peacefully integrate the best they can and accept their differences?
I think you answered yourself that if you _can_ speak Japanese, things are different. The reality is that if you can speak Japanese, it's quite easy to be well integrated with the people. In your example, I don't know if the Romanian learned Spanish or everyone is speaking English but there is likely a common language. Making the reason "traditional culture and habits" and just not a lack of a shared language seems wrong to me, at least I feel quite integrated. Please stop telling people "they will never be Japanese" since it's blatantly wrong.
That said, I can't wait for AI earbud / smartglasses Babel Fish [0] to become a reality.
Maybe there's large sums of money at stake, polite and superficial conversation is a way of mitigating risk? I won't pretend to know the answer, but as a deep technologist I find the fundraising conversations with entrepreneurs deeply dissatisfying on average. And as a multi-time entrepreneur myself, I have definitely felt the same way sitting on the other side of the table.
The secret my English teaching friends have tried to share with me when I ask them how do you get your students better is for the students to "try" more. All pro athletes never did their best initially and so language learning is the same thing.
The only thing I have against translation by AI is that it'll end up replacing thought if you're not careful. I think using it to double check your understanding is fine (like a calculator for math) but understanding nuance/culture is helpful.
Being that I am in Japan I wouldn't mind conversing in English (written or spoken) with you.
If people do not have a need to learn another language, it becomes an uphill battle. People in Finland report higher levels of English competency than people in France (despite French being much closer to English than Finnish is) because there are so many fewer Finnish speakers. Finns wanting to experience warm beaches or global cities need to communicate when traveling to those places outside of Finland. France meanwhile has mountains, beaches, a big domestic market, ample media, and international reach.
Japan is much more like France than Finland - the geographic diversity allows one to ski or sunbathe within the same country. The domestic market for goods and services is huge. Japan creates and exports so much culture that English speakers wish to learn Japanese to consume more of it. When there is little "need" to learn another language, it is not only less enticing but actually harder to do so.
This culminates in anglophones being at a disadvantage in acquiring a L2 compared to nearly anyone else. A lot of people worldwide do want to practice their English with a native speaker. Many international institutions use English as the lingua franca. Even during a layover in Montreal, my (then) girlfriend ordered a smoothie in French and was replied to in English (this could be a commentary on Canadian bilingualism, but I'll leave that for another day) - it's hard for an anglophone to practice and perfect another language when the world around them already speaks better English than their L2.
So considering Japan's strong domestic market, culture, and the stark differences between the languages, it was never a shock to me that their English proficiency isn't where one would immediately expect it. Thank you for sharing your thoughts and the deep experience behind them.
English is often put on a very high pedestal. Speaking fluent English is associated with being "elite". A tech company in my city is slowly moving to doing all development work in English. I went to a casual tech talk event they held. Every talk was given in Japanese and most of them started with a joke along the lines of "[In English] Hello everyone, good evening! [In Japanese] Hahah, of course I'm not going to give the whole talk in English" It makes sense to give all the talks in Japanese to a Japanese speaking audience, but the whole vibe was that English was so impossible that the idea of giving a talk in English was absurd.
Some of my friends have kids with mixed-roots. They have grown up speaking English and Japanese. They sometimes modify their English pronunciation to sound "more Japanese" when they start English classes in school. They don't want to stand out amongst their peers.
I remember one kid, who was tri-lingual. He told a story about being called upon in English class to translate the Japanese word for "great-grandfather". He translated it correctly but his teacher said "No, it's grand-grandfather". They teacher and the class laughed at him. Of course, there are bad teachers everywhere but one wonders if the teacher would have tried to take him down a peg so much if he fit in a bit better. He ended up moving to Germany with his family. It makes me feel quite sad that a kid born and raised here can end up feeling more at home in a place he has no connection to.
I will also be happy to respond to questions.
There is English education at school, but it is based entirely on rote repetition and exercises instead of y'know, understanding the language. There are "English Conversation Schools", but they are mostly scams whose goal is your continued participation, rather than having an end goal of comprehending English.
There are translations everywhere, on signs and in museums (those are fascinating because the translations omit 80% of the detail since foreigners will lack historical contextual knowledge) but I got the feeling that with the exception of accommodating tourists, there's never any use for most natives to ever speak English.
Neighbours who knock on your door to explain you are putting the rubbish bin out wrongly in the street and it concerns them.
My sense of Denmark changed after reading this book, to one which included 'very high expectations of social conformity' which in some ways, matches Japan.
(ok. not this exactly because not primarily language focussed but there is topic drift in this thread)
[0] The Year of Living Danishly: Uncovering the Secrets of the World's Happiest Country - Helen Russell
I wonder what kind of front it could be?
Most Japanese people aren't going to be any less apathetic about a foreigner than others of their own group. Naturally there will be more traction with those looking for free English teachers and gaijin hunters. What a larger proportion of people likes is money and entertainment. Not so much foreigners trying to be Japanese. A foreigner giving such vibes will always be lower down in social status than the natives.
Don't even expect the drinks after work culture, a lot of that has disappeared. It was a thing when people actually had hopes that showing loyalty to a company would improve their lives.
If you want to enjoy life just watch videos of expats chilling in places Thailand for inspiration. Otherwise you may become like the Japanese people and end up bored and wanting to leave.
I might go to extend this theory and say the quality of English literacy in Japan is intentionally kneecapped at some level in an attempt to retain their cultural identity, even if unconsciously.
- You must learn the language of the country hosting you (if you live there for any extended period).
- Learning a language is really hard, so I don’t expect everyone to reach fluency. But you must put significant, persistent effort into it.
- Countries should protect their languages, and should resist the urge to Anglicize everything.
What's with the west's pathalogical obsession with Japan and Japanese?
Is anime & JAV to blame here?
Look, you have Chinese spoken by 1.35 billion people. Foreigners who speak Chinese are way more rare than those who speak Japanese, therefore making it a more valuable language to acquire for business, diplomacy and travel. China is the new emerging superpower.
Yet people will obsessively focus on Japan? At this point it starts to seem like NPC behavior.
* As far as I can tell, most Japanese programmers can read at least some portion of English software documentations
* English in Japan is always about the U.S. Not the U.K, not South Africa, not Singapore. I still remember my English teacher in the university, who was from South Africa, complained about that he was always assumed to be American.
* I find it interesting that, your article doesn't mention on the Japan's political dependence and subordination to the United States. The people who study at Tokyo Univ. are not commoners at all. They're the political and economic ruling class elites, and don't give a shit to the median Japanes people. They don't have to learn English because...why do they have to?
* English is basically for the elites. As Tatsuru Uchida pointed out, most of LDP elites have learned in American universities. [0] They're literally colonial elites.
> 逆に、植民地的言語教育では、原住民の子どもたちにはテクストを読む力はできるだけ付けさせないようにする。うっかり読む力が身に着くと、植民地の賢い子どもたちは、宗主国の植民地官僚が読まないような古典を読み、彼らが理解できないような知識や教養を身に付ける「リスク」があるからです。植民地の子どもが無教養な宗主国の大人に向かってすらすらとシェークスピアを引用したりして、宗主国民の知的優越性を脅かすということは何があっても避けなければならない。だから、読む力はつねに話す力よりも劣位に置かれる。「難しい英語の本なんか読めても仕方がない。それより日常会話だ」というようなことを平然と言い放つ人がいますけれど、これは骨の髄まで「植民地人根性」がしみこんだ人間の言い草です。[1]
So, that's the reason why they focus on the conversational English instead of reading/writing. Seriously, "you can teach tourists how to get to the station" as a motivation to learn the language is insane. And that's the elites want us Japanese commoners to learn in English education.
* My university English teacher (not the guy I mentioned earlier), who was a former bureaucrat who worked for the Ministry of Economy IIRC, told us that the Japan is a unique nation state, unlike the Western countries, that have kept single people and single language through the history. This is the Japanese ruling class. It was the most disgusting time I ever had in the univ, and that may be the reason I still feel very uncomfortable with English education.
* Although I'm very against the current English education, I genuinely believe learning English have improved my life. I can watch 3Blue1Brown on YouTube, I can read the books from Slavoj Zizek not translated in Japanese, and of course, I can post on HN!
* It's important that, the means to fight against colonialism is not blindly praising the native culture (see how Japanese have internalized "Japan is unique! Japan is cool!" bullshit), but to understand the relativism of the history and cultural development, and take universal values like democracy and human rights seriously - more seriously than their inventors. While American politics is becoming a kind of tragic farce, I hope Japan will present itself as a true representative of those values. It's unlikely to happen, but I hope so.
[0]: http://blog.tatsuru.com/2024/10/11_1037.html [1]: http://blog.tatsuru.com/2018/10/31_1510.html
It is unrealistic for the average person in the country to become fluent in English reading/writing - lots of people are barely literate in their original language. Even if everyone became more skilled and wealthier, what would that achieve? Import more junk from overseas? Increased wealth will just be funneled into land or spent on smartphone games and prostitutes.
Don't twist my words here, I am still extremely grateful that Finns speak such excellent English. It's the only reason I felt like I could make it finding a job here after moving right after completing college. And it's definitely a cornerstone of Finnish success in international markets. I would very, very gladly take this tradeoff again. But, yes, trial by fire usually sets learning alight.
I worked for Nokia for a while, but was lucky that everyone I spoke to in Finland spoke perfect English.
(I'm American, living in Stockholm, by the way.)
> If people do not have a need to learn another language, it becomes an uphill battle.
You do see some Japanese companies talking up the need for English competency; I suppose if more and more companies there use English competency as one thing they're looking for in job applicants, that might cause a shift elsewhere, as suddenly there's a 'need' (and thus a motivation).
French might be "official" in Belgium and Switzerland, but that's about as useful as it also being "official" in Canada. Good luck speaking French to people in British Columbia or Alberta; only people in Quebec speak it. The same is largely true in Belgium or Switzerland: go outside the French-speaking area and you're going to have trouble. Luxembourg is a micronation.
In a more general case: it is hard to do hard things without a true need, and people consistently underestimate this. Learning a language is a great example; virtually everyone that moves to the Netherlands does not learn Dutch, because there is no need, but the Dutch speak English, because as a society we must. Many people that get rich, particularly in sales or banking or business, do it because they "have to" - socially or even financially. Plenty of people in relationships have problems and promise change to their partners - but don't really change until they must, when the divorce or breakup looms - and by then it's too late. Or, people wait until right before a deadline to do things; for more mundane daily things like work or cleaning, until it's late at night.
If you really want to do something, you need to be conscious about the doing. Routine and desire are important, but the best is to structure your life such that you must have the thing. You want to start a business? Schedule meetings, sign deals, find a cofounder that will get on your ass. You want to learn French, move to rural France and you simply will learn because you must. You want to get in shape? Join the military or the fire department. Extreme, yes - or not extreme enough? Shackleton, Grant's memoirs, Apollo 13 - Time and time again we as a species see that man rises to the challenge. One must only put the challenge in front of the man.
Very similar/relevant shimura ken skit. https://youtu.be/67KlmXYDom4
I saw a video where an American was trying to order a McFlurry at McDonalds in Japan and the worker couldn't understand "McFlurry" pronounced in English so they had to pronounce it in what (without context) would sound quite racist.
This was my experience in Japan as well. So many words we're used to saying in English use mouth shapes that the Japanese language does not, so you really have to tweak how you say things to align with what's available.
"Coffee" is a fun one for the tired westerner
When I was a student I took some classes in English, and some in my native language. Having someone speak your native language makes things infinitely easier to understand and more engaging. Even if you're a fluent speaker it's still a foreign language, so it's a mental hurdle. I can compare it to talking to a friend in a casual setting vs having a work meeting.
> He translated it correctly but his teacher said "No, it's grand-grandfather".
It's a trait of hierarchical societies. Questioning your superior is a bigger threat to the society than saying things that are objectively wrong.
While it's a fair argument that English became the lingua franca and if you don't speak it, you will be left behind, I feel like most Americans are completely oblivious to the idea that other cultures might exist. I work for an American company in Europe, and most of Americans don't do any effort to learn the local language, and those who do, simply use local words to express their American thoughts.
I feel like there's almost the reverse stereotype of this for Americans living in Japan. Like, that they're weirdly obsessed with Japanese culture and try too hard to become more Japanese.
I don't really disagree with this. However, it's only axiomatically true if you hold teaching skill constant. I once learned far more on Tuesdays and Thursdays from a brilliant teacher who spoke no English than I did on Mondays and Wednesdays from a perfectly bi-lingual instructor who was only meh.
When I taught ESL I held onto English-only except in extremis. Knowing (though only a bit of, in my case) the other language, could otherwise become unproductive. As the teacher, it was on me to find the four or five (or however many were necessary!) ways to get to the concept in English. Hearing all of them may have only been necessary for a few of the students, but hearing them was re-inforcing for the students who had 'got it' first time.
Yeah. As a Brit living in Japan, the Americans are often a more foreign culture than the Japanese, and far less willing to work to bridge the distance and avoid misunderstandings.
You need to do some development work in English. Programing language keywords are all English?
Like there isn't really a python in Japanese?
Proficient English is just a “plus-alpha”, as they say.
You don’t need it, but it might open up a few more doors.
Then there’s certain topics, like science/medicine where English to some extent is absolutely necessary to keep up with research. Even then, I find some of these people still struggle with speaking and listening, but reading and writing can be pretty solid.
The editor and I did discuss a sequel and I started collecting material for it, but I had changed careers by that point and no longer had the time or motivation to see it through to completion. And now I’m not sure if there’s a market for such books anymore. At least, if I were learning to read Japanese myself now, rather than buying a book of annotated readings I would choose my own texts and ask ChatGPT, Claude, or Gemini about the parts I don’t understand.
I recently moved back to the US from Japan after living there for a year. My poor Japanese made life very difficult. Easy things like calling a restaurant for a reservation or visiting the ward office was always a major challenge. I second your point that Japanese is always useful regardless of official policies. What do you think Japan should do to encourage Japanese language learning among immigrants?
It really boggles my mind how many immigrants to a place (because it doesn't just happen in Japan) are fine not trying to learn the language, especially if the place doesn't even understand the languages you know. You'd think living in such a place would be enough encouragement (it certainly would be for me), but I keep seeing stories about immigrants in several places not bothering to learn a common language of where they live.
The government has been making efforts, such as trying to improve the training and certification of Japanese language teachers, making Japanese language ability a condition (or at least an advantage) for getting certain types of visas, and offering language support to immigrant children in public schools. They are also trying to promote the use of simplified Japanese—avoiding difficult vocabulary and indicating the readings of all kanji—in documents and services aimed at the general public, something that would help not only immigrants but also Japanese with lower literacy skills. I’m sure much more could be done, though.
My work environment aims to be multilingual (Japanese/English) but creative conversations are inevitably stymied by pauses for translation. Machine translation and AI is helpful but fails to capture nuance, and compounds normal, everyday communication woes. Japanese only speakers on our team feel lonely and left out despite best efforts. Japanese applicants are quite rare because of the stress of being in such an environment. It’s exhausting when people around you don’t share common cultural touchstones and every conversation is an unpredictable exchange.
On the other side, although many of my non-Japanese colleagues speak varying levels of Japanese, some have tried but are unable to (or don’t care to) improve further. Working proficiency is a high bar, and our “real work” is busy. You can get by in Tokyo with cursory Japanese, translation apps and online reservations. There is a large expat community, so you can ignore the “Japan for Japanese people” if you so choose.
I wonder how things will change as the native population continues to shrink over the years. Even in Tokyo, many businesses have responded to the tourist explosion by insulating themselves in various ways. There are recent incidents related to concentrated immigrant populations as well. I hope that we avoid the xenophobic trend that is sweeping the rest of the world but I do worry.
Your report about some of your non-Japanese colleagues not making much progress with Japanese matches my own experience in academia. A few years after I started working at the university, we began hiring a steady stream of youngish academics from around the world to teach academic writing classes in English to undergraduates. Some of them already had good Japanese ability, and the others all started out wanting to learn. But being busy with teaching and research and being able to get by in Tokyo with just English meant that few of the latter group made much progress beyond basic conversation. The language is hard, adult life is busy, and acquiring languages gets steadily harder for most of us as we get older.
I also wonder about how Japan will change and adapt as the native population continues to decrease. At the government and business levels, the overall response to the growing foreign population seems to be a slow shift toward adaptation. Among the general population, it’s hard for me to tell.
I teach ESL in Vietnam. The above quote boggles my mind. I've taught disadvantaged rural students and urban students with educated parents. Of course I tried my absolute best for the rural students, I worked a lot harder for them than for the privileged students. However, it would be madness to hamstring the students who happen to be privileged. Holding the whole country to the lowest common denominator doesn't benefit the country at all.
I thought Vietnam was very Confucian and uniform but Japan seems even more extreme. Maybe Vietnam also applies Marx's doctrine of "From each according to their ability, to each according to their needs" to offset it.
Thanks for your great write up on this topic. This was a very interesting read for me.
From my experience, most Vietnamese students catch up quickly with extra-curricular English class during their 4 years university.
Just curious what your suspicions were at the English conversation lounge and why it made you uncomfortable?
But more it was, I think, that I didn’t understand yet why Japanese college students and office workers would pay money to practice English with me and a few other recent foreign arrivals. The fact that much of the conversation consisted of the customers asking me personal questions—“Where are you from?” “Why did you come to Japan?” “Do you like Japanese women?”—made me suspicious, too.
In retrospect, the place was almost certainly not a front for anything sinister but just a way for the owner to try to make some money from the shortage of opportunities to speak English in Japan. And the focus on personal questions was just a sign of the customers’ limited repertoire of conversational English. But it took me a while to grasp all that.
Say, Germany, Spain, Italy (or any that you're familiar with).
Northern Europeans seem to be fantastic at learning languages. It's surprising the rest of the world doesn't copy what they do.
But unlike Japan, the education system is the antithesis of fair - as, if I understood correctly, your 4th grade teacher will decide which of the 3 tracks you will follow at 10(!) years of age. This obliterates the possibility of social elevator through education.
I wonder how it is in Japan? Is it common to have class movement between generations?
With some tourists, English was a lingua franca. I ran across some Chinese tourists asking some non-English speaking white tourists (French maybe?) a question in English and not being able to communicate.
With others, Japanese was the interchange language of choice, such as with some Taiwanese tourists.
For native Japanese people speaking English, it was invariably a huge relief for them to fall back to speaking in Japanese with me. Even those with excellent English pronunciation were like this too.
Only once did I feel weird speaking Japanese, with a hotel receptionist who turned out to be Korean.
Where I lived, this was one of the few places to interact with a foreigner and practice English (often before going on an overseas holiday or work contract). Even better, it was a safe and controlled environment.
One of the crucial hurdles for Japanese people learning English has always been a lack of confidence and fear of looking foolish in public.
It didn't do much for English ability, because how could it when the class is only one hour a week?
Many of the schools were get-rich-quick schemes, as you say, but that doesn't mean they didn't provide a valuable function, even if they didn't contribute directly to English ability.
Similarly, it can be beneficial to one's someone's career to get a high score on TOEIC, so adult classes prioritise teaching people to get high scores on TOEIC. The "education" system is extremely well aligned with the economic incentives.
The elephant in the room is that 6/12 years school here are focused on rote remembering for the next entrance exam rather than learning.
It's also worth noting that most public schools have (short) study abroad programs that will allow excellent students to apply for a few weeks in Australia or New Zealand as well.
One other interesting part of the uniformity is that perhaps because of the English focus, there's no real exposure to other foreign languages in public schools before the high school level (and sometimes not even then). Whereas in the US, I think most people have the option to study something from middle school or junior high.
I'm excluding Mandarin from this discussion, which is sometimes touched on superficially in Classical Japanese.
In hindsight, I'd say the most important for learning English was that I was an ignorant teenager. I just... typed completely broken sentences into forums that today I wouldn't even be able to fathom how could I get the grammar so wrong. I got banned several times from Freenode channels, for pestering people with unintelligible questions and then not being able to understand the answers.
I was unaware and shameless and that shamelessness allowed me to make progress. Were I to learn English today, I'd probably be too self-aware to embarrass myself trying to use a language I can't use, and that would make it far more difficult to learn anything.
I suppose that's a good life lesson in general. You can't get good at something without being embarrassingly bad at it at first. If there was a pill to make you unaware of your own embarrassing self, that would be a learning pill. In fact, I guess we should really be learning new things while drunk!
Not to toot my own horn, but I moved solely on my own accord. Sure, I have a work visa, but that was for convenience, not necessity, whereas many immigrants come for a short term job that turns into something more or because they are fleeing from war or disaster. I entered with the mindset that I need to learn the language and putting it off is just hurting my future self.
When people ask me how I learned so fast, I told them the truth. I don’t have much else to do in my free time so I “study”. These days, I even browse Reddit in my target language. I believe people are really quite capable of learning language, especially adults! But it requires intentionality and practice be develop proficiency, like anything really. If you want to get good at languages, you have to speak, read, and write every day.
To bring it back around, many of the best English speakers I have met engage parts of their life in English that they don’t need. Leisure and entertainment are the top contributors but depending on your profession, it could be required to speak/read English at work as well. It goes to your point of how the excellent students learn and I think everyone can apply to these ideas to learning across a wide range of topics.
Yes, people are going to be interested in a culture based on its cultural exports and Japan punches way above its weight in terms of cultural exports. And it's not just anime and JAV, it's also literature and music. Having content that you want to consume will make it easier to get motivated and to stay motivated. On top of that intermediate and advanced language learning is, to a large extent, driven by media consumption so the availability of a large amount of interesting content simply makes Japanese easier to learn than many other languages.
This is also how nearly everyone learns English.
When China will start exporting interesting content more people will want to learn Chinese and succeed in learning it.
Learning a Chinese language for the business, diplomacy or travel opportunities is a stupid, stupid idea. In the English-speaking West, bwtween 1.6% and 5.0% of the population are native speakers of both some Chinese language and English. The business and diplomacy opportunities that require a Chinese-speaker all go to these people*.
Nobody's going to hire some rando to speak Mandarin when it's equally easy to hire a person who's as good as the natives, and got to spend the 3 years of effort one needs to learn Mandarin on picking up some other useful business skill.
Travel opportunities are not great, either: normally, you can visit the PRC for 15 days, you're railroaded throughout your whole trip, and you're required by law to stay in a select few hotels where the staff speak English anyway. If you're looking to learn a language for the tourism opportunities, you're much better served by learning Spanish, Russian, or for that matter Japanese, which allow you to visit a lot more otherwise hard-to-access destinations.
* You have a slight edge if you also speak some obscure language in a country with few English-speakers who nonetheless want to trade with China. There are very few such countries. All of Africa is out (English and French have very high penetration), as is South East Asia (Chinese itself has a high penetration), as is the Arab world: a few Eastern European countries such as Hungary might qualify, but guess what, Hungary also has a sufficient number of native Chinese speakers to saturate the demand in that niche market.*
Huh?
The tourist visa is I believe 90 days per entry (as it is for most countries), and valid for 10 years. There has been no foreign guest licensing requirement in the PRC since 2002, as far as I can tell, and even then it didn't seem to be a "select few" hotels, it was something any hotel could get, but probably a lot didn't because international tourism to China wasn't as big then. Some hotels will refuse foreign guests, apparently, but that's the hotel's individual decision and it doesn't seem to be widespread.
I know several non-Chinese people who have traveled extensively throughout China via simple tourist visas, there were no restrictions as far as I could tell, and I've never heard of any.
Are you confusing the PRC with the DPRK?
As for Japan, it's not just the western nations. Taiwan also has a huge fascination with Japan. Many Asian nations have like Japan for their strong soft culture, but detest the Japanese government for historical treatment of these nations. Japanese and American governments are heavily invested in soft power. Here is a long but interesting video discussing Japanese soft power https://youtu.be/IM2VIKfaY0Y?si=H0gRcyKtu4kMUaCj
South Korea has also had a lot of success with soft power. It's just had a later start than Japan and the US.
With all that said, it may be the last true adventure into a unique culture that is challenging yet safe and accessible.
Why "blame"? Isn't it perfectly reasonable for people to take more interest in a country that's supplied them with interesting cultural exports than one that hasn't?
> Foreigners who speak Chinese are way more rare than those who speak Japanese, therefore making it a more valuable language to acquire for business, diplomacy and travel.
Only to the extent that you want to do business, diplomacy, or travel with China. More people are interested in Japan.
It's confusing because "blame" can have a negative connotation...but in this instance it's used in an expression that basically means "the reason something happens".
Please ignore me if you already knew this but just wanted it to be out there in case you didn't.
China has nothing really, can't think of a single interesting Chinese game/movie/TV show. If you include Hong Kong a few appear, but that isn't really China, and output has died since China forcefully took over.
Maybe it is just me but I also find Chinese really annoying in the way that it sounds, very harsh and unpleasant, something about the tones gives me a mild headache.
Hong Kong kung fu and crime dramas were pretty popular in the west in the 70s and 80s, but definitely a niche and nothing like Japanese Samurai films as far as popularity.
The first thing to point out is that this goes both ways which goes a long way to explain why Japan is more accessible. As someone who is German, the amount of anime that features vaguely German settings and names (sometimes extremely grammatically broken) for no good reason has always been funny to me. Influential popular media figures like Kojima are obsessed with Western pop culture in their own right, etc.
Even the more literary or nationalistic Japanese cultural figures are often steeped in European culture, see Yukio Mishima. You can recognize Kafka in Kobo Abe's books, so as a Western reader it's both different and familiar. Chinese culture is harder to get into and in particular traditional Chinese culture is more impenetrable yet.
China is the new kid on the block in comparison, even if China was a robust democracy they would be at a disadvantage in cultural propagation from this. They try to promote some of their own cultural products but a dictatorship self-sabotages anything too good or popular having a deliberate chilling effect.
Korea as a third culture makes a decent comparative reference. They are 'newer' culturally than Japan (in terms of widespread western cultural exposure) but South Korean music, film, and TV are growing and more evident among younger generations. There are some western Manhwa fans but it is still more niche.
If you do, it's not because of the question, but the condescending way you're framing it ("Pathological"/"NPC behavior"/etc.) If you're curious you could simply express your curiosity and people will be happy to share their thoughts.
> What's with the west's pathalogical obsession with Japan and Japanese?
Certainly cultural exports play a role just like they do with any country. Lots of folks are obsessed with the USA and New York City because of USA cultural exports.
Anime plays a big role in this, but it's not the only major export. Cars, video game consoles, video games, cameras, movies, music, art, food. Food! Japan's reputation across all of these things is very high, or at least has been at some point. There's a lot that's come out of Japan that has captured a lot of peoples interest and imagination as a result.
Japan is the regional cultural superpower - that doesn't require they have the largest economy or military.
I'd note that some of Chinese(including Taiwanese) fringe content do seem to resemble that of Japanese ones from couples of decades ago, so there is possibility that this apparent anomaly is just phase errors. Or not, we'll see...
Also add millions of people who grew up with anime in 1990s/2000s who are professional adults now. That helps as well.
Obligatory 'Chinese ain't a language, you probably mean Mandarin' comment aside, part of the issue may be that Chinese languages are (mostly?) tonal, which for many Westerners is quite a blocker. N=1, but when I see a down-and-then-up tone, my brain just goes 'nope'.
The common example of hashi (bridge) and hashi (chopsticks) demonstrates that. If a foreigner asks for a bridge to eat their ramen with, they probably meant chopsticks.
A couple of comments:
> English in Japan is always about the U.S. Not the U.K, not South Africa, not Singapore.
That is not quite as true as it used to be. The government-approved textbooks (kentei kyōkasho) for elementary and junior-high schools include characters and situations from outside the Inner Circle English-speaking countries more often than they used to, though they still have a slant toward the U.S. and toward white people:
https://www.jstage.jst.go.jp/article/jacetkanto/11/0/11_46/_...
I used to subscribe to two Japanese magazines for English educators, Eigo Kyōiku published by a commercial publisher and Shin Eigo Kyōiku published by an organization with a mission focused on democracy and justice in education. The former magazine often had articles with an American focus and photographs of white kids with blond hair, while almost every issue of the latter had a cover photograph of nonwhite children in a developing country and articles emphasizing the diversity of English.
I have been involved with the writing and editing of English textbooks, and there is often a tug-of-war between the Japanese writers and editors who want to emphasize the diversity of English and English speakers and those who prefer to stick to a focus on either the U.S. or U.K.
> I find it interesting that, your article doesn't mention on the Japan's political dependence and subordination to the United States.
That is an important topic, and I should have mentioned it as a major reason for the exclusive focus on English. Maybe I can discuss the issue in more detail in another article.
> That is not quite as true as it used to be.
Interesting, let's see how it will change or not.
> Maybe I can discuss the issue in more detail in another article.
I definitely look forward to it.
Seriously, "you can teach tourists how to get to the station" as a motivation to learn the language is insane.
:) Ok that is kinda funny, but having experienced Japan as a tourist, I must say that it has made the trip much easier. I genuinely believe learning English have improved my life.
Absolutely.大変興味深いな書き込みでした。ありがとうございました。
(BTW, you may be surprised, but Japan Communist Party has a small but solid supporters, and I'd say there's a good reason for that)
The most likely scenario for the next election is that LDP will regain the majority again, and nothing will change.
Some blame English for globalism and Americanization, and sure they deserve the blame, but I don't want to live in the world where the people stuck in their own language and cannot communicate.
On the other hand, Finns are super active on the Internet. There's a lot of Finnish content out there if you know where to look. ChatGPT writes passable, if clearly English-word-ordered, Finnish, as confirmed by my native speaker wife. So it's a long climb to the top -- but at least you have a lot of comprehensible input to work with. Can't quite say that for, say, the Algonquian languages.
Their complaint is that they want to integrate entirely and can not. They do not want to be different, they want to be the same. They want their kids to be treated the same. And the claim is, regardless of how well you integrate, how well you speak you will not be fully integrated.
FWIW I will be moving to Japan next year. I don't care if the Japanese 'accept' me. I don't expect to be treated the same, I know that they're somewhat xenophobic, and some of that might be for good reason. I fully accept that I will be a guest in their country. My goal is to do my best to minimise inconvenience to others and prioritise their cultural norms over mine.
I just highlighted some facts and compared it to other environments: many japanese do not give a hell about foreigners or interacting with them to the point they are not even interested in learning english and that is ok.
Japan just don't have powerful connections and/or contact surfaces with the rest of the developed countries. It's by no means small.
The validity of a tourist visa is 90 days - it doesn't mean that presenting a 90 day itinerary is accepted upon application with a Chinese consular office. And as a general rule, it's not. If yiur itinerary includes any destinations outside approved areas, certainly not. As for hotels, see the following thread: https://www.reddit.com/r/China/comments/17fe0p9/why_do_lots_.... The vast majority of hotels will not accept your booking.
My personal experience as a Western tourist is that I could travel all around China for 2 months with no real issues. The provided itinerary was mostly a formality (and I didn't have to stick to it strictly). I managed to book hotels, trains, I even got a permit to go to Tibet (although a guide was required for that portion of the trip). It's true not all hotels can host foreigners, but in practice that's rarely a problem.
Although I personally wouldn't live there long term, China has actually a lot to offer as a tourist destination. It's very safe and there's lots of interesting history and beautiful nature to explore. It can obviously be challenging to move around without speaking the language, but some spirit of adventure goes a long way.
In any case, the question was whether learning a Chinese language allows you to go on unique tourist experiences that would otherwise be unavailable. And the answer is that it doesn't, certainly not to the extent that it's worth learning a language, because, as you yourself state, you don't need to know the language to visit the approved destinations, and while there are some experiences that would require you to know the language, they are anyway outside the approved set of destinations and you'll be blocked using all bureaucratic systems from visiting them anyway.
i mean, for me, translations of Tao-Te-Ching in english are different from those in russian.. general idea is same but kind-of emphasizing different aspects/interpretations/connotations of the original. IMO English is much more perpendicular to east-asian thinking than russian.. which has its pros and cons.
Not sure if it applies globally, but in Europe it's definitely true.
I speak the language reasonably well and generally don't feel excluded or disrespected at work or socially. People acknowledge that I'm from a different cultural background because I am. I don't feel the need to "be Japanese".
There are people born in Japan, raised in Japan that aren’t considered ok Japanese. Some don’t consider themselves Japanese because that’s the cultural norm.
Many other people in other countries would consider themselves a citizen of that country if born there. Japan is different.
But we were talking about being accepted. It os really difficult to be accepted in japanese circles as one more. But it is not the case, for example, in Spain in comparison.
I was not talking about having the apprpval of others. I do not really care. But in order to get integrated there are cultures that are really flexible, others are more stiff and others it is almost impossible.
A lot of landlords refuse to rent to any non-Japanese people, despite being fluent.
A xenophobic society won't even let you participate fully, much less integrate, no matter how well you speak the language.
Or even if you speak to people in Japanese they will try to speak to you in English.
but i wish whoever haunts craigslist japan did not constantly remove my language exchange posts.
I was also there in 2019 by the way. Out of curiosity, which part of the Silk Road did you want to walk? I can see why you would get denied permission to hang out near the Taklamakan desert.
When I was hanging out in bars there, young women would approach me and beg: "Teach me Englishu!" They saw that I was white and foreign and figured I could just pour English fluency into their heads.
As for the personal questions -- yeah, I've undergone enough foreign-language instruction to understand that these are things people resort to just to have something to talk about. One question that kept coming up was "Who is your favorite singer?" Just about everyone who asked me this also provided their own answer to the question and it was always the same -- Lady Gaga. (The album Born This Way had just dropped in Japan at the time and Lady Gaga was all the rage -- bigger than One Piece, even.)
2012.. i am not a native english-speaker but white, in Tokyo for 2 weeks, staying in friend's apartment, not knowing a word except "Arigato". One day, In some very big shop, i was looking for some locally made hand cream, and after walking the shelves with hundreds of things only labelled in japanese hieroglyphs, i asked the lady on the cash-desk "Where are hand-creams?" and she showed me to one shelf full of Avon stuff (which i saw but avoided), and eventually at its end there were some others japanese. So i looked at there and picked one or two, choosing by colorfulness of the bottle :) All that time, a student-age-girl was staying at next row, keeping and looking at some pocket device in her hands, and when i finally picked something, she approached me and asked, in not-that-bad-english : "Excuse me, did you ask for a "hand cream"?
You know, this picking of any opportunity to train your hearing/speaking is.. amazingly diligent. And their curiosity also amazed me.
Ever since i'd like to try move and live there, but.. too bad it's very difficult to go to work or live there. Expensiveness is only one little part of it..
I did the same thing and seized any opportunity to practice. I spent a lot of evenings that vacation in bars, just speaking to locals so I could git gud enough in Japanese to... function at a basic level there. I think I gained more Japanese language levels during those two weeks than I did my three semesters of collegiate study of the language.
It's lovely to visit, but unless Rakuten or Nintendo or somebody offered me a too-good-to-pass-up career opportunity, I couldn't foresee myself living in Japan. It's pricey, and as a white dude I would always be seen as an outsider (the literal translation of gaijin) with attendant social disadvantages: I couldn't live or work in certain places, more paperwork and bureaucratic hoops I'd need to jump through, the funny looks and people hiding from me (not so much a problem in Osaka but I hear it happens in Tokyo a lot).
Oh, you know those radio DJ booths in Splatoon where you can look through the plate glass and see the hostesses making their broadcast? Those are actual things in Japan. I passed by one in Doutonbori and the radio hosts started making remarks about the funny foreigner. Yay.
There are residential houses sandwiched between restaurants, perfectly legitimate businesses built on top of some ‘perfectly legitimate’ businesses and underneath other even shadier businesses. This definitely means that any district with a focus on entertainment will often seem sketchier than it really is.
I am not sure I really understand your comment here. If you are studying an ancient language you acquire zero fluency in it. At best you can read it, unless you were lucky enough to meet https://en.wikipedia.org/wiki/Reginald_Foster_(Latinist) (and this would apply to Latin exclusively).
So it is a bit like saying, I dunno, "in terms of proficiency per unit of effort spent" playing Street Fighter is more "efficient" than practicing a martial art in an actual gym/dojo.
My analogy would be more like this: learning dead languages in the classroom is to playing arcade flying games like how learning modern language in the sterile classroom is to a flight simulator, and immersion is pilot hours spent.
That is, with respect to acquiring skill in flying, time spent in a simulator is inferior to immersion-dominant learning, even with respect to acquiring skill for the simulator. It is in respect to the accessibility of immersion that I say that there is waste in classroom-dominant modern language learning. With arcade flying there is no such thing as arcade physics in the world, so with respect to acquiring what little skill is realistic, there is no better realistically accessible way.
I do not regret having studied it, especially because I had good grades with little effort, but I came to the conclusion that yeah, maybe it would be better to devote more hours to general purpose stuff (think logic, statistics, basic accountancy and and stuff like https://en.wikipedia.org/wiki/Thinking,_Fast_and_Slow) which would probably be more useful for people who need to operate in modern society.
If you really want to study Latin or Greek (or anything like that) you can do it as a hobby, or choose a University track that includes those. But as an average citizen I think that an understanding of the numbers published by media, or the ability to manage your own budget with a spreadsheet would be definitely a better investment in terms of time.
EDIT: forgot to add that I am talking specifically of high school in Italy, I do not know if other countries already provide more "practical" forms of education to their general population.
- Paying fluent English speakers enough to attract and keep them. Japanese salaries are low, and they tend to start all new hires at the same level and give gradual raises over time, with little consideration for special skills such as English ability. Fluent English speakers often either go overseas or work at international companies that pay more and also have better work-life balance.
- Many Japanese companies are rigid and formal in culture. Japanese people who have spent significant time overseas struggle to adjust, and they are not given the cultural leeway that a foreigner might be given.
- Control. There's a significant number of managers who are either micromanage-y or insecure about their own English ability and therefore can't just let a fluent speaker do their job without burdening them with nitpicky rules or insisting on rewriting things themselves.
In Japanese TV, you can even see that for influencers (idols, singers, comedians) being bad in English is considered a cute "feature", this is uniquely apply to Japan.
Also, it seems to be easier for people to learn another language when they already know two or three. As Europe is more multilingual than Japan, more Europeans have a head start at acquiring additional languages.
There may be other factors—stronger attachment to one’s native language and culture, resistance to seeming different from one’s peers—that make it harder for people of some nationalities to acquire foreign languages. But such claims are difficult to verify and can easily sink into superficial stereotypes, so I will be a cowardly academic and decline to take a position.
Yes, that's empirically verified by multiple studies.
My pet theory about that is that a great deal of one's psychological sense of self is tied to one's ability to communicate with others. Learning a new language entails "letting go", to a great extent, of a linguistic sense of self. (Peter Hessler writes perceptively and humourously about this in one of his early books.) People who speak more than one language have either a) gone through this process (as adults) already, and can negotiate it more easily, or b) have (as dual-native speakers) a self-perception that is less-rigidly tied to a particular language context.
This is also why people who are highly articulate in their native tongue often progress more slowly than people who are not. I have more than once been humbled by someone who (natively) speaks what I'd (in my academic arrogance) judge to be "bad English" zooming ahead of me in foreign language acquisition. I'm concerned about being "correct", while they burble away unconcernedly and leave me far behind. Those experiences have been good for my character. :-)
See https://news.ycombinator.com/item?id=42077992, down-thread a bit, who makes this point better than I did.
I recall very few, if any, Asian-language speakers hitting that particular speedbump. It's like they're prepared for English to be so different from the start that they've already made a psychological shift to English-mode that other learners may struggle to negotiate.
I’ve never heard of there being a shortage of vice presidents or managing directors before in any mid-size or larger company.
Like all the other potentialities not realized an organization can have…
You're doing entertainment first. A game here, a crazy story there. Nothing to challenging, people want to have a polite, entertaining experience. If they learn something along the way that's fine but they won't really care if they don't.
There was a wide range of students. Some serious, usually planning to study overseas in the future. Some people just there for a hobby or an outlet. There were a few people who came to offload their problems to someone who they felt was outside the normal social structure (and therefore not going to judge them). I think people in general felt they were much freer to speak using English rather than Japanese.
That's true to my experience with Japanese ESL students (not in Japan). Some explicitly told me that themselves; many others had that vibe.
At some point I thought that it absurd on purpose but I had some people explaining me the rationale behind it (there is no rationale - if there is an exception it at best weakens the "rule")
Eh, what? This wasn't my experience at all. I didn't conduct a study, but I was in a good few bars over there, in three different cities. Can you elaborate on what you're referring to here?
I've lived in Japan for many years and speak Japanese alright (disclaimer, that was a long time ago though, in the 90s) and now live in Germany. I travel a lot.
I think what you're saying is directionally correct, but really more of a difference in degree.
For example, I've often seen Asian-Germans being addressed in broken English by older Germans, even though German is their strongest language. Or being complimented on their fluent German. That's got to feel pretty "othering".
And don't tell me the country that just elected mister Trump is as open to the world as is often claimed.
This may all feel completely different if you're around the right group of people, and I imagine that's similar in Japan today, though I haven't been back in a long time.
It's not necessarily going to be the situation forever.
Every demographic crisis involving low birthrates is an immigration melting pot waiting for the population to get desperate enough to change policies.
Unless people accept the reality that perpetual growth is impossible, and that the economy will shrink as the population does. The UK austerity years provides a decent example of such a "managed decline", albeit with more immigrants, but that's not assured when the next conservative government comes to power.
According to the three japanese people in my group here and some other feedback from people living there before, same as you I guess, and they speak japanese quite ok, our conclusion is that being one more is not as easy as in other countries.
I say this from the strictest respect to japanese. I like them, I like their culture.
If you live there you must know perfectly that just bc they act politely does not mean they are thinking you do not bother them. A japanese would rarely tell you that. And if someone did, it is likely to do it in an indirect way, as most asians do. Japanese are in the extreme of that polite behavior.
Since this makes a strong assumption on how people "think", I really don't know how to respond to this.
> If you live there you must know perfectly
No I don't.
Said in another way: they will just tell you the positive stuff and will discard negative things. Why? Because for them "projecting negativity" is something plain bad and wrong. This is the reason, for example, why it is almost impossiboe to see a japanese crying in public. That is projecting negativity. They will not go and tell you: "man, how did you comb today you look crazy", even if it is what they are thinking. And like this, millions of things. So maybe you think they are polite or even they like you just bc u dnt get any of this, but observe further: they put distance, they do not make you into their groups except for really formal appointments (business, work), etc. No, it is not easy to get integrated in Japan. It is just not easy.
That they are amazingly polite when dealing with you does not mean you are fully integrated at all.
It means they are polite. Nothing else. If you do not believe me, try to make yourself the person in a group surrounded by japanese. It is very likely, to say it plainly, that you are not just accepted as one more in their circles. For business yes, for close friendship, I doubt it in most cases though this varies a bit in bigger places.
It is really tough.
Basically, what people euphemism away here is "you get to be slightly discriminated against". In the USA situation, we would say "they are racist against you while keeping it politically correct wherever provable". It has measurable impact.
You are wrong here. You will indeed never be Japanese if you haven't both 2 ethnic Japanese parents and raised in Japanese (second-generation raised abroad, for instance in South American are out). You can't rewrite all your DNA and go back in time to have a Japanese education in Japan.
The real issue is why caring so much about "becoming" Japanese? You can integrate in Japanese society as a foreigner, and being treated as an outsider also has its perks. Typically you are not expected to follow some of the rules, and thus has less bullshit to deal with. Just be careful of not becoming too good in Japanese (or at least pretend not to be), so you can maximize the benefits of speaking Japanese while minimizing the expectations.
That said, when I say "you will never be a japanese" I am not talking ethnic groups. I am saying that even if you speak japanese and try to be japanese, people in Japan will always see you as an outsider. This is not the case, for example, for a black african raised in Spain who speaks spanish perfectly. They just become a fully integrated part of Spain and noone even questions that as long as he adopted the language and culture.
I think you are assuming they share the same definition of "Japanese" as you. Even the Japanese government does not agree with your definition.
I am not talking in formal terms indeed.
I love living in Japan, but I’ll never be able to adopt that mindset, or be able to eat all those disgusting fishes they love.
That’s fine. A lot of Japanese people think it’s valuable to have different perspectives too, even if they could never convince themselves that it’s ok to just walk up to someone and ask them what their problem is.
So the sentiment that somehow Japanese are incompatible for culture reasons, which is the message I got from the thread I replied to, is not correct in your opinion too, right?
Hooters is a pretty unique restaurant experience in the US and is therefore considered different/further from the norm and frankly by many seedy. If there were more places like Hooters in the US then this would probably not be true.
The comment was trying to explain that in Japan you have a lot of places that would be analogous to Hooters in the US...so it's not exceptional/not seedy. Maybe not quite the "norm" but common enough to not be really something that gets noticed or have a connotation like "seedy".
Unlike the US, Japan has a highly visible and de facto legal sex industry, so if anything sexy izakayas are/were at the less seedy end of the scale.
That is different from going around and just interacting with them, which I found smooth and polite.
If you think that interacting eith japanese at work or shops or restaurants is the same as becoming part of them, well, that is ok, you seem to live there. I think it is more difficult than in other countrues and by this I am not meaning they are bad.
For example, far fewer japanese speak english than other developed countries, which is a trait of ehat they care about.
Also, when working or interacting with japanese myself, I found they follow rules really strictly compared to the "flexibility mindset" that westerners tend to have when solving problems.
They will not go and correct their bosses if they see mistakes because "they will notice themselves". So there is a lot of room to make innocent mistakes when interacting with them and many, face it, are not even that interested beyond a trivial and polite conversation and I am not meaning bad. Every culture has their priorities and taste.
> cooked I can't do, sashimi I'm fine
btw completely understand this. My technical brain says just pure NaCl and pure heat for a whole fish as caught with absolutely no herbs allowed is technically crazy. I hated the brown chiai regions in buri slices growing up. It's crazy that yaki-zakana, literally "roast fish" is one of characteristic dish of the country.
https://en.wiktionary.org/wiki/exception_that_proves_the_rul...
Just as you say, the point is that a rule is implied by a specific exception, as in the example "free entry on Sundays", which implies the unstated rule "pay for entry on other days".
The exception weakens the rule, it's true, but may also reveal the rule.
(if there were no rule, there wouldn’t be any exceptions to it, or nothing would seem exceptional with respect to the (previously unstated) rule)
One also might have a preference, entering the workforce, to pay less than 80% income tax into retirement & pension schemes, to support three grandparents who are retired and one great-grandparent who is retired.
The ratios for pension schemes, which some criticize as "ponzi schemes", get extremely bleak extremely fast if every generation is half the size. There is an analogous math problem associated with the national economy, with real estate pricing, with everything.
Which preference do you think is going to prevail?
We have pinned our future hopes on population growth, and we are capable of surviving at population stasis, but rapid population decline from the bottom of the population pyramid demands either fully automated luxury communism (the end of the private sector economy as we know it), or replacing retirement and old age with icebergs to fix the top of the population pyramid.
I don't need to try to do this, close friendships with Japanese people and integration in social circles where I'm the only non-Japanese has not been hard. The strategy is just not to have your own preconception of outsiderness.
I see many that complain about difficulty integrating similar to your comments, blaming it on something about the Japanese people. But they themselves didn't make the effort to learn the language or make friends in a more casual way, so it just seems like a responsibility deflection. Maybe this is what you mean by it being really tough, but it seems a pretty normal amount of effort when immigrating to me. Pushing this narrative that it's really hard (some of the language even made it sound like implying impossible) doesn't help make it easier since then people get this preconception of being an outsider, and yes that will do a good job of preventing integration.
Not bc they are bad. They are just japanese. It is their way.
My point was specifically about decoupling culture from language. And notably you didn't clarify about the Romanian who I guess must have spoke Spanish.
Sorry but there are many eastern countries that are considered "developed" while the English speaking population is nothing compared to Western countries like in the Europe. Of course I wish they taught if better to open global opportunities but that doesn't mean anything in terms of culture. It's a language issue and luckily AI is much better at dealing with them than culture.
You can pretend to do it. In some way it is similar to religion: you can pretend the westerner world has no religion. However, in our conduct and behavior, there is a huge christian remnant.
The same, in some way, happens with languages: the words used, the words that exist in one language and not in another, the connotations a word has... there is lots of culture embedded in a language and when you change language, culture cannot stay the same anymore. It varies bc the culture itself is embedded in languages.
In fact, if someone does not want me somewhere, I would not need to stay there to like them.
Also, how do you know it is always discrimination? Sometimes it might be but sometimes maybe no. It is a problem without a good solution that I think trying to solve brings further trouble (in these situations, I do not support any kind of legal discrimination, of course).
Some people might be comfortable like that and it is ok, but that is not what I would call being integrated. I would call it being tolerated.