Pale Fire is not my favorite Nabokov novel, largely because it's so successful at getting you in the head of someone who just fully and completely gives you the ick, top to bottom, in nearly every sentence.
This paper is awesome, though. I particularly like that Mr. Rowberry went ahead and graphed a bunch of connections, very cool.
That said, I don't think he mentions and definitely does not dive deeply into a very hypertext-y thing Nabokov did which was to write his novels using 4x6 cards. He reportedly would shuffle them and deal them out during production/finishing of his novels.
It reminds me of Zettelkasten a little, although the shuffling would be verboten to Zettelkasten practitioners. Either way, managing a novel through 4x6 cards makes me think most of his novels would be amenable to some sort of graph analysis / linking.
It's easy to imagine Pale Fire written this way, but I have a hard time imagining say Ada or Ardor written this way, I think largely because it's so long, but also because the scenes themselves are longer than I imagine can be written on notecards. But, maybe he used them for key points, images, scene goals.. lots of possibilities.
Spoilers below
...but I find it suffers in criticism for a different trend: that everything has a 'gotcha'. While I accept that there is no sensible reading where the narrator is entirely reliable, I reject that there is an evocative reading using the Shadean theory referenced in footnote 2.
Sometimes this is given as 'Shade wrote the whole book'. I have no time for that. You don't need a character who writes Pale Fire on index cards: that's just Nabokov. And what would it mean if this Shade writes a heartfelt canto about his own loss, then the interpretation that cruelly misses the topic?
Sometimes it's given that Kinbote is a dissociative identity of Shade. I see this as an interpretation that minimised the impact of the text to maximise the self-satisfaction of the reader. Read through the book with it in mind and you find yourself asking what's the point of it all. In line 62's explanation, Kinbote reads 'hal.....s' as 'hallucinations'. If Kinbote is a real character within the story, that's a joke between Nabokov and the reader. With this theory it's nothing. Kinbote's writings make up the bulk of what you read. It's much more interesting to do so if you choose believe there's a point to them.
Spoilers done
I had a similar experience reading interpretations of Lolita, with the added problem of takes that over-correct and signal against the subject and wider public perception.
Awesome paper either way, just thinking that the title is quite hyperbolic.
I get what you are saying, but should just point out that the Kindle version of the Penguin edition provides hypertext links from the poem to the deranged narrator's commentary. I remember reading a paper edition sometime back when, and being able to flip via hypertext is definitely superior to paper page flipping. And I'm someone that loves paper books.
This is a truly amazing and very, very funny book. If you haven't read it, you are really missing out.